До просветления колоть дрова и носить воду. После просветления колоть дрова и носить воду.
Тут я их держу

Сегодня пришла рабочая тетрадь к книге "Путь художника":



Сегодня пришла рабочая тетрадь к книге "Путь художника":

А про рабочую тетрадь к книге расскажете поподробнее? У нас такая вроде бы не водится, а жаль.
Спасибо!
Мне под утренние страницы всегда жалко было, но, с другой стороны, всегда хотелось такой роскоши. Следующую тетрадь куплю красивую, а не практичную))) Хоть раз нужно)
Я сначала прочитала пару блогов. Там всегда советовали красивую тетрадь, чтобы писать приятно было.
А про рабочую тетрадь к книге расскажете поподробнее? У нас такая вроде бы не водится, а жаль.
Я, честно сказать, немного разочарована в рабочей тетради. Там просто все упражнения собраны. И место для записей отведено. Если есть книга, то тетрадь не нужна. Наоборот тоже самое. Она сама об этом пишет в тетради, что книга не обязательна.
_ЕВГЕНИЯ_, тебе уже удобнее делать записи на немецком?
Да. Уже лет восемь как удобнее. Ты сама недавно писала, что даже родной язык можно забыть, если не пользоваться им. Поэтому я и веду дневник здесь. Многие слова не хотят сами всплывать на русском. Приходится переводить. Это не так, что я слова совсем не знаю, а просто не могу вспомнить. Медленно становится легче. Когда я вначале года вновь начала вести дневник, я заметила, что появилось несколько новых мне неизвестных слов. Помню, я спрашивала, что такое "фандомный". Ещё одно русское слово, которое я выучила живя уже в Германии- это "флеш-карта". Когда я уезжала, эта штука не была ещё на столько распространена. Сразу вспомнила, как бабушка не знала как будет "холодильник" на немецком. Она просто с этой техникой познакомилась уже в русскоязычной среде.
Меня вообще впечатляет mieze, он в 3-4 года приехал в Германию и ведёт дневник на русском, даже почти и не заметно. Немного проблемы со словообразованием (ещё большие, чем у меня), но это так мило.
8Maahive, о, поздравляю с обновкой блокнот симпотный) хорошо я на такой не разорилась, а то б точно не смогла рвать эти листочки
Спасибо!
А мне интересно, как будут развиваться мои утренние страницы, поэтому я их сохраняю. Через три месяца посмотрю как там, да что...
Там просто все упражнения собраны. И место для записей отведено.
О, ну я примерно так и думал, кстати.
Я пока себя насильно заставляю вести записи по работе на немецком. Для меня пока так -- если я услышала информацию на немецком, естессно для меня проще ее на немецком сразу и записать, а вот свои мысли переводить... эх... Это уже высший пилотаж)))
Я знаю, что чтобы скорее и полнее выучить язык нужно привыкнуть на нем думать, но у меня не получается. Без русского у меня в голове мешанина получается. Я даже все экзамены когда сдавала, сначала переводила себе на родной язык, раскладывала все по полочкам в голове и уже потом на экзамене переводила в обратную сторону.
Пока еще не знаю, как можно отвыкнуть от родного языка)) это надо прям корнями прорасти в другую культуру.
флеш-карта прямо именно так? Никто ж ее так не называет)))
Ну вот!
Меня брат научил! ну еще "флэшка". А есть другие варианты?
а вот свои мысли переводить
Зачем мысли переводить? Они со временем сами придут.
это надо прям корнями прорасти в другую культуру.
да. надо
Они со временем сами придут. пока не приходят. совсем.